Garota de Ipanema

Girl from Ipanema by Tom Jobim & Vinicius de Moraes

"Garota de Ipanema" is the most famous Brazilian bossa nova song and over 50 years old (1962). 

This songs was translated to English, but the translation doesn't correspond to the original version in Portuguese.  

Lyrics in Portuguese and English: 

Olha que coisa mais linda Look, what a beautiful thing
Mais cheia de graça So graceful
É ela a menina que vem e que passa She is the girl that comes and goes by
Num doce balanço a caminho do mar In her sweet swing heading to the sea
Moça do corpo dourado do sol de Ipanema Girl of the golden brown tan from the Ipanema sun
O seu balançado é mais que um poema Her swing is more than a poem
É a coisa mais linda que eu já vi passar She is the most beautiful thing that I've ever seen going by
Ah, por que estou tão sozinho? Ah, why am I so alone?
Ah, por que tudo é tão triste? Ah, why is everything so sad?
Ah, a beleza que existe Ah, the beauty that exists
A beleza que não é só minha The beauty that is not only mine
Que também passa sozinha That also goes by alone
Ah, se ela soubesse Ah, if she knew
Que quando ela passa That when she goes by
O mundo sorrindo se enche de graça The world smiles and fills with joy
E fica mais lindo por causa do amor And it becomes more beautiful because of love
Por causa do amor, por causa do amor… Because of love, because of love…

To know more about Tom Jobim & Vinicius de Moraes and their songs, check out these sites: 

 

http://www.jobim.com.br/e.index.html

 

http://www.vagalume.com.br/tom-jobim/

 

http://www.viniciusdemoraes.com.br

 

http://www.vagalume.com.br/vinicius-de-moraes/

back to top