|
x
Pronouns
x
1. General Overview
A pronoun is used to replace a noun. Sometimes it is
also used to avoid repetition.
In Portuguese there are six types of pronouns
(personal, possessive, demonstrative, relative, interrogative and indefinite
pronouns).
back to top
2.
Personal Pronouns
There are five types of personal pronouns in Portuguese: subject,
reflexive, prepositional, direct and indirect object pronouns.
The subject
pronouns are probably the most frequently used pronouns.
back to top
2.1. Subject Pronouns
| PORTUGUESE |
ENGLISH |
| eu |
I |
| você
= tu |
you |
| o
senhor |
you (mark of respect - male person) |
| a
senhora |
you (mark of respect - female person) |
| ele |
he/it |
| ela |
she/it |
| nós
= a gente |
we |
| vocês |
you |
| eles |
they |
| elas |
they |
Remark:
Example:
| PORTUGUESE |
ENGLISH |
| Você
fuma? |
Do you
smoke? |
| O
senhor mora aqui? |
Do you
live here? (mark of respect) |
back to top
2.2. Reflexive
Pronouns
In Portuguese there are reflexive verbs like sentar-se
(to sit down) which are followed by the reflexive pronoun se (oneself) in
the infinitive form. A verb is reflexive when the action refers back to the
subject. If the action is reciprocal and it refers to two or more people, the
reflexive pronoun can be translated as each other.
A reflexive verb in Portuguese is not always reflexive in English. For this
reason, it appears strange in the beginning.
In Brazil, the placement
of reflexive pronouns before the
verb is very common in the spoken and also in the written language.
x
Tip: Always put the reflexive pronoun before the verb. This avoids
learning any complicated rules.
x
| PORTUGUESE |
ENGLISH |
| me |
myself |
| se |
yourself/himself/herself/itself |
| nos |
ourselves/each
other |
| se |
yourselves/themselves/each
other |
Example:
| PORTUGUESE |
ENGLISH |
| Eu não me
lembro. |
I (myself)
do not remember. |
| A gente se
conheceu no Brasil. |
We met
each other in Brazil. |
back to top
2.3.
Prepositional Pronouns
Prepositional pronouns are pronouns used in conjunction with prepositions.
Sometimes prepositional pronouns are contractions of the pronoun and
preposition.
| PORTUGUESE |
ENGLISH |
| mim/comigo |
me/with me |
| você/si/consigo/ti/contigo |
you/with you |
| o
senhor |
you |
| a
senhora |
you |
| ele |
him |
| ela |
her |
| nós/conosco |
us/with us |
| vocês |
you |
| eles |
them |
| elas |
them |
Remark: Prepositional pronouns (si/consigo)
are normally used only
in the written form.
Example:
| PORTUGUESE |
ENGLISH |
| Você se lembra de
mim? |
Do you remember me? |
| Eu ligo para
você mais tarde. |
I will call you
later. |
back to top
2.4. Direct Object Pronouns
x
A direct object pronoun is normally used to replace a direct object in a
sentence in order to avoid repetition. A direct object can be a noun (person or
thing).
The direct object pronoun is normally not used correctly in spoken
form while in the written form (newspapers/magazines) it is used correctly.
In Brazil, the placement of
direct object pronoun before the verb is usual.
x
Tip: Always put the direct object pronoun before the verb. This avoids learning
any complicated rules.
x
| PORTUGUESE |
ENGLISH |
| me |
me |
| o,
a, lo, la = te |
you |
| o,
lo |
him/it |
| a,
la |
her/it |
| nos
= a gente |
us |
| os,
as, los, las |
you |
| os,
los |
them |
| as,
las |
them |
Remark:
- Lo(s)/la(s) are used after the infinitive form.
- There are two more direct object pronouns (no(s)/na(s),
but they are rarely used.
Example:
| PORTUGUESE |
ENGLISH |
| Eu não te/o
conheço. |
I don't know you. |
| Prazer em conhecê-lo. |
It is a pleasure
to meet you. |
| É um prazer te
conhecer. |
It is a pleasure
to meet you. |
Remark: Even though the
direct
object pronoun te (you) refers to the subject pronoun tu (you), it
is widely used when referring to the subject pronoun você (you) instead
of the direct object pronoun o/a (you). Its use is easier and acceptable
in the colloquial form.
back to top
2.5.
Indirect
Object Pronouns
x
An indirect object pronoun is normally used to replace a indirect object in a
sentence in order to avoid repetition. An indirect object can be a noun (person).
In Brazil, the placement of
indirect object pronoun before the verb is usual.
x
Tip: Always put the indirect object pronoun before the verb. This avoids learning
any complicated rules.
x
| PORTUGUESE |
ENGLISH |
| me
= para mim |
me - to/for me |
| lhe
= te = para você |
you - to/for you |
| lhe
= para o senhor |
you - to/for you |
|
lhe = para a senhora |
you - to/for you |
|
lhe = para ele |
him - to/for him |
|
lhe = para ela |
her - to/for her |
| nos =
para nós |
us - to/for us |
| lhes
= para vocês |
you - to/for you |
| lhes
= para eles |
them - to/for you |
| lhes
= para elas |
them - to/for
you |
Example:
| PORTUGUESE |
ENGLISH |
| Você pode me
fazer um favor? |
Can you do me
a favor? |
| Você pode fazer um
favor para mim? |
Can you do a
favor for me? |
| Ele lhe/te
deu o recado? |
Did he give
you the message? |
| Ele deu o
recado para você? |
Did he give
the message to you? |
Remark: Even though the indirect
object pronoun te (you) refers to the subject pronoun tu (you), it
is widely used when referring to the subject pronoun você (you) instead
of the indirect object pronoun lhe (you). Its use is easier and acceptable
in the colloquial form.
back to top
3.
Possessive Pronouns
Possessive pronouns are used to show ownership. In Portuguese, possessive
pronouns can be either masculine or feminine, singular or plural.
| MASCULINE |
FEMININE |
ENGLISH |
| meu(s) |
minha(s) |
my/mine |
| seu(s)
= teu(s) |
sua(s)
= tua(s) |
your/yours |
| do
senhor = seu(s) |
do
senhor = seu(s) |
your/yours |
| da
senhora = seu(s) |
da
senhora = sua(s) |
your/yours |
| dele
= seu(s) |
dele
= sua(s) |
his/his/its |
| dela
= seu(s) |
dele
= sua(s) |
her/hers/its |
| da
gente |
da
gente |
our/ours |
| nosso(s) |
nossa(s) |
our/ours |
| seu(s)
= de vocês |
sua(s)
= de vocês |
your/yours |
| dele(s)
= seu(s) |
dele
= sua(s) |
their/theirs |
| dela(s)
= seu(s) |
dele
= sua(s) |
their/theirs |
Remark: In Portuguese, parts
of the body are usually used with the definite article, not with the possessive
pronoun. Example: Ele quebrou o braço. (He broke
his arm.).
Example:
| PORTUGUESE |
ENGLISH |
| Qual é o nome dele? |
What is his
name? |
| (O) meu
livro é novo. E o seu? |
My
book is new. And yours? |
back to top
4. Demonstrative Pronouns
Demonstrative or adjectives pronouns are used to point
out a thing or person specifically. In Portuguese, demonstrative pronouns can be
either masculine, feminine or neither masculine or feminine.
| MASCULINE |
FEMININE |
NEITHER
MASC./FEM. |
ENGLISH |
| este(s) |
esta(s) |
isto |
this |
| esse(s) |
essa(s) |
isso |
this |
| aquele(s) |
aquela(s) |
aquilo |
that |
Remark:
(this) normally followed by aqui (here) are used to point out things or
people close to the speaker.
Esse(s)/essa(s)/isso
(this) normally followed by aí (there with you) are used to point out
things or people close to the person the speaker is talking to.
Aquele(s)/aquela(s)/aquilo
(that) normally followed by ali/lá (there/over there) are used to
point out things or people far from the speaker and the person the speaker is
talking to.
Demonstrative pronouns can be contracted with the
preposition em and de.
Example:
| PORTUGUESE |
ENGLISH |
| Este
livro é seu? |
Is
this book yours? |
| O que é isto? |
What is this? |
back to top
4.1. Demonstrative Pronouns
and Preposition em
| MASCULINE |
FEMININE |
NEITHER
MASC./FEM. |
ENGLISH |
| em
+ este(s)/esse(s)/ aquele(s) |
em
+ esta(s)/essa(s)/ aquela(s) |
em
+ isto/isso/aquilo |
in/on/at + this |
| neste(s) |
nesta(s) |
nisto |
in/on/at this |
| nesse(s) |
nessa(s) |
nisso |
in/on/at this |
| naquele(s) |
naquela(s) |
naquilo |
in/on/at that |
Example:
| PORTUGUESE |
ENGLISH |
| Você
também mora neste prédio? |
Do you
also live in this building? |
| Ele não
trabalha mais naquela empresa. |
He no
longer works in that company. |
back to top
4.2. Demonstrative Pronouns
and Preposition de
| MASCULINE |
FEMININE |
NEITHER
MASC./FEM. |
ENGLISH |
| de +
este(s)/esse(s)/ aquele(s) |
de +
esta(s)/essa(s)/ aquela(s) |
de +
isto/isso/aquilo |
this |
| deste(s) |
desta(s) |
disto |
this |
| desse(s) |
dessa(s) |
disso |
this |
| daquele(s) |
daquela(s) |
daquilo |
that |
Example:
| PORTUGUESE |
ENGLISH |
| Não gosto desta
música. |
I don't like this
music. |
| O que
você acha deste vinho? |
What do
you think of this wine? |
back to top
5.
Relative Pronouns
A relative pronoun is used to refer back to an earlier noun or
pronoun.
| PORTUGUESE |
MASCULINE |
FEMININE |
ENGLISH |
| que |
o qual/os quais |
a qual/as quais |
which/that |
| onde |
no qual/nos quais |
na
qual/nas quais |
where |
| de
quem |
do qual/dos quais |
da
qual/dos quais |
of
whom |
| cujo |
cujo(s)
|
cuja(s) |
whose |
Remark:
(which) is the
most frequently used relative pronoun.
Quem (whom) is always
preceded by a preposition (de/com/para/a, etc.).
Qual/quais (which) preceded by the definite
article or a preposition can also be used as a relative pronoun, but its use
is rare and more complicated.
Cujo(s)/cuja(s)
(whose) show ownership and they always match the following noun, but are
rarely used.
Example:
| PORTUGUESE |
ENGLISH |
| Onde está o livro que/o
qual comprei? |
Where is the book which
I have bought? |
| Esta é a casa onde/na
qual ele mora. |
This is the house where
he lives. |
back to top
6.
Interrogative Pronouns
(Question Words)
Interrogative pronouns and some adverbs are commonly used to make
questions.
| PORTUGUESE |
ENGLISH |
| como |
how, what |
| que, o que |
what |
| de que,
em
que, para que |
what about, what about,
what for |
| por que |
why |
| qual, quais |
what/which |
| quem |
who/whom |
| com
quem, de quem, em quem, para quem |
with whom. about whom, in
whom, to whom |
| onde,
de
onde, para onde |
where, from where, to where |
| quando |
when |
| quanto(s),
quanta(s) |
how much, how many |
Remark:
- Sometimes que and qual have the same
meaning in English and are usually confused. Que is always followed by
a noun while qual is not. Qual usually implies a choice.
- Question words using que (o que, por que, etc.)
have a circumflex accent if they stand alone at the end of a sentence.
Example:
Não sei. Por quê? (I don't know. Why?)
Example:
| PORTUGUESE |
ENGLISH |
| Como/Qual
é seu nome? |
What
is your name? |
| De onde
ele é? |
Where
is he from? |
back to top
7.
Indefinite
Pronouns
Indefinite pronouns and adjectives are words used to
refer to people or things non-specifically rather than specifically.
| PORTUGUESE |
ENGLISH |
| alguém >
ninguém |
somebody/anybody > nobody/no
one |
| algum/alguns
> nenhum |
some/any > none (male) |
| alguma(s)
> nenhuma |
some/any > none
(female) |
| alguma coisa/algo > nada |
something/anything > nothing/anything |
| bastante |
a lot |
| cada
(um/uma) |
every/each (one) |
| certo(s),
certa(s) |
certain |
| mais >menos |
more > less |
| muito/muita
> pouco/pouca |
much > little |
| muitos/muitas
> poucos/poucas |
many > few |
| qualquer, qualquer
um/uma |
any, any one/either one |
| tanto/tanta |
so much |
| tantos/tantas |
so many |
| tal/tais |
such |
| todo/toda |
whole/entire |
| todos/todas |
every/all |
| tudo |
everything |
| uns/umas |
some/about |
| vários/várias |
several |
x
Remark:
There are nouns that are countable in
English, but uncountable in Portuguese. Example: muito dinheiro (a lot of money), muita gente (a lot
of people).
Example:
| PORTUGUESE |
ENGLISH |
| Alguém
me telefonou? |
Has anyone
called me? |
| Vocês entenderam tudo? |
Did you understand everything? |
back to grammar index
Copyright
© 2001-2013 by Sonia Celegatti Althoff - All rights reserved (www.sonia-portuguese.com)
|